お別れの会でありながら、楽しい会となり、故人に対し、感謝に堪えない。
旧ソ連圏の映画をはじめ、私があんまり積極的に観ない邦画についても、「これはおもしろいよ」と指南してくださった。
サッカー映画についても、教えてくださることになっていたのだけれど。
息子さんによれば、「戦争中に経験した最も恐ろしい話」も、「今は話せないが、いつか必ず伝える」とおっしゃっていながら果たせなかったという。
さて、ウズベクでプロフェッショナルにサッカーをしながらロシア語を学ぶにあたって、日本語字幕のついたロシア語の映画(できればサッカー関連)について、オーソリティーたちに聞いてみた。
ウズベク映画で字幕がついているのは、私が見当をつけたとおりほぼムサコフ作品しかないようであるが、いくつかヒントはいただいた。あたってみよう。
0 件のコメント:
コメントを投稿