2012年1月3日火曜日

カナダからの手紙 この国はもっとよくなる

Мои друзья, любовь лучше, чем гнев. Надежда лучше, чем страх. Оптимизм лучше, чем отчаяние. Так давайте быть любящими, полными надежды и оптимизма. И мы изменим мир.


My friends, love is better than anger. Hope is better than fear. Optimism is better than despair. So let us be loving, hopeful and optimistic. And we’ll change the world.

ねえみなさん、愛は怒りよりもよいもの、希望は恐れよりも、楽観主義は絶望よりもよいものなのです。
ですから、私たちは愛し、希望を持ち、楽観的になりましょう。
そして、私たちは世界を変革するのです。

昨年8月に癌で亡くなったカナダの野党指導者ジャック・レイトンさんの、その逝去2日前に書かれた「カナダ人への手紙」の最後の部分。

全文はこちらにあります。
昨年末(12月29日)に改めてロシアのニュースサイトに記事になっていました。
«Любовь лучше ненависти. Надежда лучше, чем страх. Оптимизм лучше, чем отчаяние. Давайте будем любить и надеяться, давайте будем оптимистами. И тогда нам удастся изменить этот мир».

ЗАВЕЩАНИЕ ДЖЕКА ЛЭЙТОНА
12/29/2011, Выпуск № 707


手紙全体のロシア語訳はこちら

レイトンさんは「カナダは偉大な国です。世界の希望の一つです。そして、もっとよい国になれるのです。もっと平等で、もっと公正で、もっと機会のある国に。」と述べていますが、カナダだけのことではないのです。

ロシアはカナダと違うよ、ではなく。
日本はカナダのようにはいかないだろう、ではなく。
尊敬すべき偉大な政治家はカナダにいる(いた)けれど、自分の国にはいないだろうなんて、日本人なら言いかねない。

今このときにも、愛し、希望を持ち、楽観的に、変革しようとしている人がいるのがおわかりになるでしょう。


Мы не скоты и не рабы. У нас есть голос и у нас есть силы отстаивать его. Все люди с чувством собственного достоинства должны чувствовать свою солидарность друг с другом. Неважно где они сейчас на площадях, на кухнях или в спецприемниках. Мы чувствуем свою солидарность с вами и мы знаем, что мы победим. Иначе быть просто не может.

http://navalny.ru/より(アレクセイ・ナヴァーリヌィ弁護士のブログ)

0 件のコメント:

コメントを投稿