2012年7月17日火曜日

ずっと来ていない

26-1-4
Он уде три недели не (пришёл)(приходил) на тренировку.

これも前回と同じ、
☆уже+期間の対格+неは不完了体。
☆現在時制でも過去時制でも意味は同じ。日本語訳は現在形の方が自然。

ゆえに、不完了体приходилが正解。

Он уде три недели не приходил на тренировку.
かれはもう3週間トレーニングに来ていない。

怪我したのかしら?
昨年のイゴリョーク・アキンフェーエフみたいに。

Поправляйтесь скорее!
Берегите себя!

0 件のコメント:

コメントを投稿